Главная страница WWW.JULES-VERNE.RU
Добро пожаловать в увлекательный мир Жюль Верна!
 
    
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
 
 

Что такое Tripadvisor?

Редкие и интересные книги Жюль Верна - мы следим - Вы покупаете. Новый раздел нашего сайта - Автоматический мониторинг самых покупаемых книг Жюль Верна!

"Неизвестный Жюль Верн" ("Ладомир")
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 21, 22, 23, 24, 25  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов WWW.JULES-VERNE.RU -> Книги
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
steamer



Зарегистрирован: 17.06.2008
Сообщения: 204
Откуда: Новодвинск

СообщениеДобавлено: Сб Дек 29, 2012 6:24 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

McNabbs Спасибо Smile Надеюсь, люди читают это все Very Happy В новом году продолжим.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Timbrimi



Зарегистрирован: 28.05.2010
Сообщения: 49
Откуда: г. Бокситогорск

СообщениеДобавлено: Сб Дек 29, 2012 10:39 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

steamer писал(а):
[b]Надеюсь, люди читают это все

А то, конечно читают (читаем Smile ). Спасибо!!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
steamer



Зарегистрирован: 17.06.2008
Сообщения: 204
Откуда: Новодвинск

СообщениеДобавлено: Ср Янв 30, 2013 8:09 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Сделан и выложен роман "Необыкновенные приключения экспедиции Барсака" - тот, который последний - написанный Мишелем. Да чего я, вы знаете, читали Smile . Ссылки в первом посте.
И опять тот же вопрос с переводом - такая же тема встречалась уже несколько раз. Общеизвестно, что роман перевел А. Волков (который "Волшебник Изумрудного города"). И у нас тут в Ладомире - тоже его перевод - ну, указано по крайней мере. Но! Сравним.
1-й абзац Ладомира:
Цитата:
Дерзкий налет на Центральный банк, взбудораживший прессу и в продолжение двух недель не сходивший с ее страниц, пестревших сенсационными заголовками, не изгладился из памяти людей, несмотря на истекшие годы. Мало можно назвать преступлений, которые возбуждали бы всеобщее любопытство в такой мере, как это. Не много случалось дел, сочетавших в себе привлекательность тайны со злодейской изощренностью, потребовавших для своего выполнения невероятной дерзости и свирепой решимости.

1-й абзац перевода из книги 1958 года (перводчик - тоже А. Волков):
Цитата:
Смелый налет на Центральный банк, волновавший прессу и в продолжение двух недель занимавший ее страницы под сенсационными заголовками, не изгладился из памяти людей, несмотря на протекшие годы. Мало преступлений, в самом деле, возбуждало всеобщее любопытство в такой мере, как это; не много случалось дел, соединивших в себе привлекательность тайны и злодейскую изобретательность и потребовавших для выполнения невероятной смелости и свирепой решимости.

Ну и как так-то? Текст явно переработан, несколько осовременен и "олитературен". Но кем? Насколько? С какой целью? Ладомир нам ничего не пишет в томе об этом. И как нам теперь все эти переводы отличать... Ну, я написал в аннотации к тому что выложил - "скорректированнный перевод А. Волкова", но если что - никаких пояснений больше я дать конечно не смогу Confused
Послесловие тоже сделано. Таким образом, с учетом того что уважаемый А.Н. давно уже сделал "Треволнения...", 22 том готов весь.

Еще за истекший период я узнал, что оказывается есть куча сайтов, в автоматическом режиме тырящих контент и новинки Флибусты и Либрусека и выкладывающих их как бы "от себя". Чаще в формате "текст с картинками". При этом конечно вся служебная информация fb2 обрезается. Это безусловно плохо, но сделать с этим ничего нельзя... "Делай добро и бросай его в воду" - так, кажется? Wink
Особенно забавно было увидеть на одном из таких сайтов книгу с аннотацией, которую я вот этими самыми ручками набрал в ноябре 2012. На сайте стояла дата выкладки - скромно так - 20.06.2012. Машина времени, не иначе.

Еще нашел занятную ссылку 20-летней выдержки, посмотрите - на самом верху первого поста. Так что где-то в марте у этого ладомировского Собрания - 20-летний юбилей Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
McNabbs



Зарегистрирован: 14.06.2007
Сообщения: 81
Откуда: Moscow

СообщениеДобавлено: Ср Янв 30, 2013 12:40 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

steamer писал(а):
Еще нашел занятную ссылку 20-летней выдержки, посмотрите - на самом верху первого поста. Так что где-то в марте у этого ладомировского Собрания - 20-летний юбилей Smile

Статейка занятная, но, грешит неточностями: подписка на "Неизвестного Жюля Верна" была открыта не в марте 93 г. а раньше (как щас помню Rolling Eyes, летом 1992 г. отстоял солидную очередь в "Молодую гвардию" чтобы урвать заветный купон). А к моменту публикации этой заметки в магазинах уже вовсю продавался 11-й том. Я этот том купил в той же "МГ " в начале февраля 93 г. Вот Smile
steamer Респект за Барсака!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
steamer



Зарегистрирован: 17.06.2008
Сообщения: 204
Откуда: Новодвинск

СообщениеДобавлено: Пн Фев 04, 2013 9:05 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Smile Ну, пусть грешит - все-таки это весточка из "тех" времен. А расскажите, что за купоны - зачем они нужны? При чем здесь "Молодая гвардия"?
Я все ранние тома "Ладомира" ходил на почту покупать. На них вроде подписку можно было оформить через почту - я думал они только там и продавались, а ни про какие купоны и не слышал. Впрочем, мне тогда лет двенадцать было...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
McNabbs



Зарегистрирован: 14.06.2007
Сообщения: 81
Откуда: Moscow

СообщениеДобавлено: Пн Фев 04, 2013 10:55 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Мне тогда не намного больше было, чем Вам Smile.
Под купоном я подразумевал подписной абонемент. Т.е. пришел заранее в магазин, заплатил денежку за абонемент (стоимость одного тома) и ждешь когда начнут издавать. Как только очередной том появляется в продаже, из магазина по почте приходило уведомление, приезжаешь в магазин и тебя, в соответствии с имеющимся абонементом, отоваривают Smile, вычеркивая из него купленный том. Потом, конечно, вся эта бодяга с абонементами заглохла, можно было приехать в магазин и купить любой том Very Happy .
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Valery Grant



Зарегистрирован: 07.02.2010
Сообщения: 6

СообщениеДобавлено: Пт Фев 08, 2013 9:31 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ребята, какие вы молодцы! У меня, к сожалению, редко получается на форум заглядывать, а сейчас вижу - тут ладомирское издание выкладывают! Это потрясающе, благодарна - нет слов! У меня тоже абонемент был, помню, столько радости было! Потом так покупала. Только кажется мне, не все я успела купить, что-то не помню, чтобы у меня был том "Жюль Верн у себя дома"... Надо проверить, конечно, я сейчас не там, где эти книги... сейчас (когда оказываюсь рядом) читаю "Путешествие русских и англичан..." Раньше не привелось. Недавно "Треволнения китайца" прочла - просто купила в киоске. Разве я могла пройти мимо книги Жюля Верна!...

С праздником вас всех еще раз!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
steamer



Зарегистрирован: 17.06.2008
Сообщения: 204
Откуда: Новодвинск

СообщениеДобавлено: Пт Фев 08, 2013 10:30 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Valery Grant, заходите к нам почаще, читайте Жюля Верна . "Жюль Верн у себя дома" - это не том, это часть последнего, 29-го тома серии вышедшего в 2010 году. Это сборник воспоминаний гостей Жюля Верна, разных интервью с писателем и очерков о нем. Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Valery Grant



Зарегистрирован: 07.02.2010
Сообщения: 6

СообщениеДобавлено: Пт Фев 08, 2013 10:43 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я поняла, что это часть, я имела в виду, что не помню, есть ли у меня этот том. Думаю, нет. А Жюля Верна я читаю уже много лет, и не просто читаю: я живу с ним и его героями, и они очень помогают мне в жизни!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
steamer



Зарегистрирован: 17.06.2008
Сообщения: 204
Откуда: Новодвинск

СообщениеДобавлено: Пн Фев 18, 2013 1:14 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Помните, мы тут обсуждали, что в "ладомировском" собрании те переводы, что не новые, а "перепечатки" - они какие-то странные, с отличиями, не соответствуют самим себе же в других изданиях?
Удалось получить комментарий из издательства на эту тему.
Цитата:
Прежде чем переиздавать уже выходивший текст, иногда его заново сверяли с оригиналом, но в обязательном порядке редактировали. Вот и возникали отличия. Жюль Верн был ведь не самым большим стилистом.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
steamer



Зарегистрирован: 17.06.2008
Сообщения: 204
Откуда: Новодвинск

СообщениеДобавлено: Пн Фев 18, 2013 8:37 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вот, подоспел ответ еще на один вопрос - по 26 тому. Там такая ситуация, что в копирайтах на обороте титула упомянуто больше переводчиков, чем их указано в оглавлении. Получается, или в копирайтах лишние указаны люди, или в оглавлении ошибочно перевод всех рассказов приписали одному человеку, а переводило на деле несколько.
Чуть подробнее - тут http://fantlab.ru/edition43242
Ответ издательства:
Цитата:
К сожалению, ушло слишком много времени, чтобы сказать что-то определенное. Похоже, в копирайтах лишние фамилии указаны ошибочно.

У кого еще есть какие вопросы к издательству по данному собранию сочинений?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
steamer



Зарегистрирован: 17.06.2008
Сообщения: 204
Откуда: Новодвинск

СообщениеДобавлено: Пн Фев 25, 2013 10:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вопросов нету, похоже Smile .
Сделан и выложен роман "Цезарь Каскабель" из 26 тома. Теперь том есть весь. Занятный роман. Вариант с иллюстрациями (их почти 90) весит 21 мб, но они того стоят - мне очень понравились.
Еще сделаны два послесловия к 27 тому, и одно - к 28. Одно из них - путеводитель по "Верновскому" Парижу, со всеми улицами и адресами, так что кто собирается в Париж - обратите внимание Smile
Я так понимаю, ссылки на Megaupload больше нет смысла сохранять - они ведут неведомо куда, скачать там уж точно ничего не получится.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
steamer



Зарегистрирован: 17.06.2008
Сообщения: 204
Откуда: Новодвинск

СообщениеДобавлено: Пт Мар 22, 2013 2:08 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Сделано еще немного по 29-му тому: выложил "Из Роттердама в Копенгаген", "Речь на открытии амьенского цирка" и "Восхождение на Монблан". Спасибо Geographer за оперативно предоставленные сканы Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
anemonic



Зарегистрирован: 04.06.2010
Сообщения: 21
Откуда: рига

СообщениеДобавлено: Вт Апр 09, 2013 5:39 am    Заголовок сообщения: неизвестный жюль верн Ответить с цитатой

Помогите со ссылками Megaupload, которые невозможно открыть. Может быть, их возможно перенести на другой файлообменник, который работает. А то большое количество произведений - получается недоступным. Старые ссылки, которые давались на форуме, тоже не работают.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Geographer



Зарегистрирован: 20.04.2010
Сообщения: 220
Откуда: 56° 37' с.ш., 38° 57' в.д.

СообщениеДобавлено: Вт Апр 09, 2013 6:00 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Собственно, большинство ссылок, данных на Megaupload ведут на произведения, которые есть на Флибусте, Либрусеке и т.д.

На всякий случай выложил одним архивом вообще всё, что есть на сегодняшний день по 29-томнику - сканы и rtf (rtf без картинок, со сканами не дублируется).

http://yadi.sk/d/GuZOZeyt3uNJO
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов WWW.JULES-VERNE.RU -> Книги Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 21, 22, 23, 24, 25  След.
Страница 22 из 25

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Русская поддержка phpBB