Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
il22
Зарегистрирован: 13.10.2007 Сообщения: 49
|
Добавлено: Ср Окт 14, 2009 2:20 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Лентяйка: Мне в голову недавно пришла дикая и удивительная мысль насчёт смерти капитана Немо (годовщина которой придётся, если я не ошибаюсь, на эту субботу). |
Ничего себе! На эту субботу? Ну все, мои негодяйские друзья покоя не дадут: сейчас понесется от них "ты на поминки, надеюсь, позовешь?"
Друзья Верна, "вернодрузи"! Хочу поделиться радостью: вчера, забравшись в забытый богом книжный магазинчик, я безнадежно рылась в коробках с букинистикой, как вдруг выудила со дна... дореволюционное издание "Мишеля Строгова" на английском! Я, конечно, посердилась на судьбу за такой языковой подвох. Судьба тоже посердилась - и подкинула в ту же коробку издание "Восемьдесятъ тысячъ верстъ подъ водой" (СПб, издание А.С. Суворина, 1907, четвертое издание)! Переводчик, как всегда, "пожелал остаться неизвестным", но это сто процентов не Марко Вовчок, и не тот переводчик, что в издании Сойкина. С приобретением меня! Скоро поделюсь ощущениями от перевода |
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
il22
Зарегистрирован: 13.10.2007 Сообщения: 49
|
Добавлено: Ср Окт 14, 2009 2:53 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Лентяйка: Тем не менее, провести глубоководный кабель по ужасной дороге, где здоровые люди с трудом прошли, он смог. И даже на столб залез (представляете картину?), чтобы его прикрепить к основной линии. |
Представляю: Немо-монтер. Честное слово, берет за душу! Но, по тексту, телеграф появился на острове Линкольна в 1867 году, до прибытия на остров пиратов. Уверена: как только капитан узрел в доме колонистов любимые ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ провода, он тут же подключил к ним "Наутилус"!
Цитата: | Лентяйка: Невольно возникает мысль, как это всё точно и гладко сделано. Словно отрепетировано. Несомненно, красиво и ужасно: ночь, молнии, непроходимая тропа, ведущая неизвестно куда и заканчивающаяся в подводной пещере; резкий переход к спокойствию подземелья после бури, что бушует над островом, электрический свет, наконец, удивительный подводный корабль |
Ну, это к Верну претензии, а не к Немо, - театр, театр, что поделаешь... Любил Жюль сцену, любил театральные эффекты...
Цитата: | Звал он их изначально не на суд. Звал - знакомиться и оставлять последние наставления. |
Ну да. Но суд все же произошел - по настоятельному желанию капитана.
Цитата: | Может, правда, не умер, а уплыл? |
Оставив колонистов на острове?.. Да нет, как-то уж не стыкуется... Раз уж велел Верн своему герою умереть, то что тут домысливать... Обидно другое: все-таки зря Верн пошел на поводу Этцеля. Немо скончался не с примиряющими "Бог и Родина" на устах - старый морской дьявол перед смертью успел сказал миру "А вот х... вам всем!": "Indépendance!" А Этцель этот вариант зарезал...
Цитата: | P.S.Прошу простить меня за несколько сумбурное изложение мыслей. Я сама не могу понять, как мне такое в голову могло прийти |
Мы здесь все сумбурны: и это ли не прекрасно? [/quote] |
|
Вернуться к началу |
|
|
il22
Зарегистрирован: 13.10.2007 Сообщения: 49
|
Добавлено: Ср Окт 14, 2009 3:26 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Алиса: Ну, Консель сам к нему подстраивается. А ради Ленда – довольно часто. Все переговоры Ленда с капитаном вел он, от слова и до слова. И потом, наверное, даже Аронаксу было непросто избегать конфликтов с Лендом, ведь поводов было много. И недостаточно просто не конфликтовать. Надо выслушивать жалобы и бредовые идеи, удерживать от рискованных поступков, утешать, когда ему особенно тяжело. В основном этим занимался Консель, но и Аронаксу хлопот хватало. |
Ну да… мое любимое: «А мы, сдерживая улыбку, успокаивали и растирали Неда Ленда, изрыгавшего ругательства».
Сдается мне все же, что добрый и чуткий профессор не очень-то стремился облегчить участь своих друзей. Будь так – сбежали бы все трое при первой же возможности. Однако Аронакс, желающий остаться на «Наутилусе» во что бы то ни стало, выдвигает против побега столько различных доводов – «вот доберемся до цивилизации», потом «вот привезет нас Немо в обитаемые моря» и т.д. – что даже Неду становится понятно: с профессором можно убежать не дальше машинного отделения… Аронаксу нужно одно: тайны морей и океанов. И, по возможности, - тайна Немо.
В одной из статей, посвященных стилю писателя, отмечено, что Верн охотно вводил в свои романы героя-рассказчика, присущего «романам-фельетонам» той эпохи: им был «репортер» – и по совместительству «детектив» (вспомним «Властелина мира» или «80 дней вокруг света»). Чтобы не потерять читателей журнала, автору следовало растягивать интригу, попутно распутывая какой-нибудь клубок тайн. Коньком Верна были путешествия, так что детективная интрига в его «приключенческих романах» встречается не так уж и часто. Но случается так, что его герои начинают действовать в соответствии с канонами «полицейского» жанра: они ведут расследование. Что в какой-то степени присуще и Аронаксу. Яркий пример попытки профессора провести собственное расследование - посещение каюты капитана накануне неудавшегося побега: «Толкнув дверь, я огляделся по сторонам и вошел внутрь».
Вероятно, поэтому, в силу этого жанрового канона, профессор Аронакс в моем мозгу приобретает черты не столько врача и естествоиспытателя, сколько внимательного детектива-следователя. А следователь… «герой не моего романа»
Цитата: | Все эти поступки, действительно, соответствуют интересам Аронакса – он стремится сохранять мирные отношения со всеми, и это ему выгодно. |
Это называется уютным словом «конформизм»
Цитата: | Но ведь это и другим на пользу идет. Узнать его мотивы в точности нельзя, раз Жюль Верн их не назвал. |
"Я следил за этими исследованиями с величайшим интересом. Капитан Немо вносил в свои опыты истинную страсть. Я часто спрашивал себя: на что ему научные исследования? Для пользы человечества? Невероятно, потому что рано или поздно его труды погибнут вместе с ним в каком-нибудь море, не обозначенном на карте! Не готовился ли он сделать меня душеприказчиком
своих открытий? Не рассудил ли он положить конец моему подводному путешествию? Но конца еще не предвиделось".
<…>
"Говоря о себе, я не хотел бы уносить с собой в могилу мои работы, такие любопытные и новые. Как раз теперь я имел право написать настоящую книгу о море, и я хочу, чтобы эта книга лучше раньше, чем позже, вышла в свет".
<…>
"Капитан, - ответил я, - я не могу одобрить самой идеи ваших действий. Недопустимо, чтобы плоды ваших научных изысканий могли погибнуть. Но избранное вами средство мне кажется слишком примитивным. Кто знает, куда загонят ветры этот аппарат, в какие руки попадет он? Разве не могли придумать что-нибудь вернее? Разве вы сами или кто-нибудь из ваших?..
- Нет, - резко прервал меня капитан.
- Но тогда я, да и мои товарищи готовы взять вашу рукопись на хранение, и если вы вернете нам свободу..."
Нет, мотивы, конечно, могут быть любыми – от бескорыстного желания двинуть науку до расчетливости и простого тщеславия – но цель ясна: новая книга Пьера Аронакса должна увидеть свет. Вспомним:
Первый побег – «Багаж мой был невелик: одни записки».
Второй побег – «Затем я вернулся к себе в каюту. Там я надел непромокаемый морской костюм. Собрал свои записки и спрятал их на себе.»
Цитата: | Может быть, попытаться понять по косвенным признакам? Аронакс чувствителен и эмоционален (если судить не по его поведению, а по авторской речи)... |
(А propos. Узнать бы поточнее, где в этой речи Жюль Верн, а где его гениальный издатель Этцель... Ведь именно от последнего не раз звучал призыв «найти слова, идущие от сердца», тогда как Верн, похоже, старался по возможности уклониться от любовных и психологических мотивов!)
Цитата: | ...отзывчив на красоту в природе |
Да-да, меня всегда интересовало, куда же делась пойманная Конселем райская птица?
Цитата: | "Я пробыл на палубе до шести часов утра, но капитан Немо делал вид, что не замечает меня».
Что-то это не похоже на настоящего лидера. Он приказал не подниматься на палубу и должен добиваться, чтобы этот приказ выполнялся. |
Алиса... да не до этого было! Ну представьте себе: на горизонте – заклятый враг, вы – на мостике, ненависть глаза застит, мешая обдумывать стратегию боя, а тут какой-то пассажир, какие-то права качает... чего о нем помнить? Все, забыт! Если что – команда разберется без приказа: руки за спину, и под арест. Война, черт возьми!
Цитата: | Мне кажется, что причина такой прекрасной дисциплины в том, что со многими из них у него личные отношения, причем он им нужен, а они ему – не особенно... <...> Язвительности нет именно потому, что раньше она была. Все члены экипажа узнали на горьком опыте, как неприятны могут быть насмешки или выговоры капитана, и больше такого не хотят. |
С психологическим примером как таковым согласна, но в отношении капитана и команды... по-моему, все-таки общая цель. Там были соратники, прошедшие вместе с командиром через многое. Так что ни о насмешках, ни о язвительности речи быть не может. Ну, мне так кажется – не настаиваю, конечно.
Цитата: | То есть капитан хотел, чтобы Аронакс остался на корабле добровольно? Вот-вот. И он хотел сделать с Аронаксом то же, что и со своими матросами, то есть стать для него необходимым |
На мой взгляд, капитан, как предусмотрительный хозяин общего дома, «Наутилуса», избрал лучшую стратегию. Можно запереть пленников в одну из кабин «Наутилуса» - и забыть об их существовании. Можно предоставить им свободу на корабле, но установить слежку. Можно... и так далее, вариантов много. Но капитан не приемлет примитивных решений. Заставить профессора остаться на корабле не силой, но страстью к неизведанному – это прозвучало в первой же речи капитана (« я знаю вас, господин Аронакс. И смею вас заверить, что, если не ваши товарищи, то вы не пожалеете о времени, проведенном здесь, - вы совершите путешествие в страну чудес...» и т.д.) Талантливо проглумившись над несостоявшимся побегом, капитан понял, что пора «закрепить пройденное»: надо напомнить профессору, чего именно он лишится, убежав с «Наутилуса». И тем самым капитан избавит себя от головной боли на оставшееся время путешествия – больше не нужно будет держать в голове то, что на борту у тебя есть три пленника, готовые сбежать в любую секунду. А там, глядишь, и айсберги на горизонте появятся...
Цитата: | В первый и последний раз за все плавание капитан сам пришел к Аронаксу |
Верно подмечено! И вот здесь я бы задумалась. Психологии у Верна мало, но все же... Слова профессора «Каждый человек, - только потому, что он человек, - достоин того, чтобы о нем думать» - на мой взгляд, вовсе не о мистере Ленде. Аронакс имеет в виду себя. И его постоянные переживания и сетования по поводу длительного отсутствия капитана – тому доказательство: "Бывало, он с удовольствием давал мне объяснения о разных подводных чудесах; теперь он оставлял меня работать в одиночестве и перестал бывать в салоне». Аронакс согласен был бы оставаться под влиянием капитана и дальше, но влияние это неожиданно закончилось… Так что – вот у кого в этом романе и была... психологическая зависимость, так это у профессора, ставшего, по его собственному признанию, «фанатическим поклонником «Наутилуса» и его командира».
Цитата: | Продолжение рода – да. А разве мог он управлять княжеством, если его отец был еще жив? |
Думаю, мог. Возможно, после возвращения Даккара из Европы его отец стал формальным правителем княжества: принц Даккар вернулся настоящим политическим деятелем, завязавшим международные отношения с европейскими дипломатами. Ход отца – отправка сына на учебу именно в Европу – значим: возможно, старый князь был намерен провести реформы, но не знал, как к ним подступиться, вот и отправил сына к европейцам за опытом.
Цитата: | Быть может, он не позвал бы их, если б знал, что его история отчасти известна Сайресу Смиту и что тот назовет его именем Немо. |
Соглашусь, как и с Лентяйкой и Верном: против слов автора не попрешь. И все-таки, по классическим канонам буржуазного общества XIX века, человек перед смертью должен был исповедаться. Не знаю, в каких отношениях с Богом был Верн, но мне кажется, что эту традицию он все же держал в голове. Исповедь Немо-Даккара должна была прозвучать. И она прозвучала. Читателям на радость, мне на раздражение: ну какой Немо индус, честное слово?? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Marie Paganel
Зарегистрирован: 23.09.2007 Сообщения: 72 Откуда: Карелия
|
Добавлено: Ср Окт 14, 2009 6:03 pm Заголовок сообщения: |
|
|
il22, поздравляю с приобретением!
il22 писал(а): | Уверена: как только капитан узрел в доме колонистов любимые ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ провода, он тут же подключил к ним "Наутилус"! |
Но ведь колонисты обыскали весь остров! Было бы удивительно, если б, обнаружив кабель, Смит бы не пошёл узнавать, куда и откуда он ведёт. "Сколько верёвочке не виться..."
Цитата: | Любил Жюль сцену, любил театральные эффекты... |
В этом мы с ним схожи! Наверное, потому и читаю с таким удовольствием.
Но персонажам эта любовь от автора тоже передаётся. И профессору Немо устраивал представления, да ещё какие!
Цитата: | Оставив колонистов на острове?.. Да нет, как-то уж не стыкуется... Раз уж велел Верн своему герою умереть, то что тут домысливать... |
Оставил он их в любом случае. А так, обеспечив себе "алиби", немедленно направился на поиски Гленарвана, чтобы тихонько напомнить о данном обещании.
А на каком языке он это сказал? Если на английском - то тогда уж точно " ... вам всем" по отношению к англичанам. Если на родном - то как колонисты поняли? (Впрочем, Спилет мог если не перевести, то хотя бы запомнить). А если на французском, то я всё же сомневаюсь, что он умер.
Алиса писал(а): | ну какой Немо индус, честное слово?? |
Вот, кстати, да: какой он религии придерживался, интересно. И как, набирая интернациональный экипаж, решал вопросы разных религий.
Отступая от темы: с религиями вообще у Жюля Верна сложно. До сих пор с приятельницей, увлекающейся культурой Индии, гадаем, как парсианка могла выйти замуж сначала за индуиста, притом за князя, хотя была не высшей касты, а просто из "новой знати", а после ещё и за христианина ("Вокруг света в 80 дней"). Даже допуская возможность, интересно, как это всё происходило. В ритуальном смысле. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Алиса
Зарегистрирован: 05.01.2009 Сообщения: 100 Откуда: Ростов-на-Дону
|
Добавлено: Чт Окт 29, 2009 7:35 am Заголовок сообщения: |
|
|
Лентяйка
Цитата: | Мне показалось - буквально на минуту - что он не умер, а сымитировал свою смерть. |
Лентяйка, вне зависимости от того, к какому выводу мы придем, сразу хочу сказать, что эта мысль меня восхищает. Она показывает ваше умение нестандартно мыслить. Когда я прочла такое необычное предположение, у меня просто голова пошла кругом.
Не извиняйтесь из-за того, что высказались о капитане неуважительно. Я готова выслушать о нем любое высказывание – и уважительное, и не очень. Я хочу его понять, мне важно узнать о нем правду, какой бы неприятной для меня она не была. Неуважительные отзывы здесь помогут намного больше, чем восхищенные.
Все наши предыдущие рассуждения, вообще-то, может перечеркнуть такое предположение: мы всячески стараемся найти объяснение поступкам капитана в «Таинственном острове», но разве не может так случиться, что этого объяснения просто нет? Может быть, и сам Жюль Верн не знал причин того, почему капитан ведет себя именно так, и не старался их найти? Просто это было нужно ему для эффектного сюжета, а правдоподобие могло здесь вообще не приниматься во внимание.
Капитан спас Сайреса Смита, когда тот свалился в море чуть ли не прямо ему на голову. Поступок естественный, но интересно то, что капитан, еще не выйдя на сушу, решил скрываться и от Смита и от остальных. Конечно, окажись на их месте другие люди, они могли бы представлять для него опасность: он очень умен, у него есть оружие и «Наутилус», но их ведь пятеро. Позже они понравились ему, он стал постоянно им помогать, но даже тогда не захотел с ними знакомиться (странно, честное слово!). Однажды случилось так, что помочь, не дав им понять о своем существовании, было нельзя. Колонисты начали обыскивать остров и могли его найти, что в его планы никоим образом не входило. (Кстати, как Вы объясняете их уверенность в том, что найти его никак невозможно? По-моему, это еще одно доказательство того, что Немо в этом романе – сверхъестественное существо. Почему это настоящего, реального человека нельзя найти, если очень постараться?)
Примерно за месяц до встречи колонистов с капитаном пробудился вулкан. Если допустить ваше предположение, что «Наутилус» мог в любое время покинуть пещеру, то пробуждение вулкана стало серьезнейшей причиной для того, чтобы сделать это именно в то время.
Он провел кабель за несколько дней до того, как позвал их, несмотря на то, что «долгая болезнь постепенно подточила его здоровье». Объяснение здесь может быть самое простое: Жюль Верн то ли упустил эту нестыковку из виду, то ли сознательно ее допустил. Ведь в этом романе событий, которых на самом деле не может быть, не одно и не два, их десятки. И географические нестыковки, и психологические, и те, что касаются труда колонистов (слишком уж много им удается сделать разнообразных работ, и в слишком короткие сроки), и сбой дат, и так далее. Может быть, ради того, чтобы было красиво и таинственно, решено было не обращать внимание на то, мог ли капитан сделать это при его состоянии здоровья?
Лентяйка
Цитата: | И когда в какой-то момент всё пошло не так, Немо быстро сориентировался и стал играть другую роль. |
Полностью с этим согласна. Независимо от того, умер ли он в самом деле, или только сымитировал это, он играл почти все время.
Это ему вообще свойственно: если попытаться описать его поведение одним словом, то это слово будет – игра. И в «Двадцати тысячах лье под водой» то же самое: он притворяется там почти все время, за исключением очень немногих эпизодов. Его поведение практически всегда не естественно, а направлено на какую-то цель. Это может быть создание хорошего впечатления о себе, манипулирование состоянием собеседника, принуждение. Разве не игра, например, те «представления, которые он устраивал профессору»?
При виде «Наутилуса» Смит и Спилет поняли, что это за корабль и с кем они сейчас встретятся. Сильнейшая благодарность, которую они испытывали к капитану, все же не могла помешать им думать о потопленном фрегате, и это не могло не изменить к худшему их отношение к нему. Для капитана это было неприятной неожиданностью, ведь «роль божества» в таком случае могла провалиться. Обратите внимание, что о прошлом капитана заговаривает не Смит, а он сам: он хочет точно узнать их отношение к себе и по возможности изменить его в лучшую сторону. Ему не нужен был их суд, но все же нужно было их хорошее отношение, и он сразу понял: единственный выход для него – рассказать им все. Так и оказалось: когда они узнали о его прошлом, он был почти оправдан в их глазах. Тот поступок, конечно, был и жестоким, и бесцельным, с точки зрения закона он являлся преступлением, но то, что он был справедливым – несомненно.
Когда я говорила, что он звал их, потому что не хотел быть один, я исходила из слов Жюля Верна: «Он чувствовал приближение смерти; в этот грозный час, дав волю своему сердцу, он, как мы знаем, призвал к себе колонистов». А ведь пора бы уже мне знать, что далеко не всегда можно ориентироваться на то, что Жюль Верн говорит о своих героях. Но все-таки мои слова о том, что капитану не нужна их забота – это, пожалуй, перебор. Она-то нужна, но обязательно – на его условиях.
По поведению капитана не скажешь, что он боится смерти. Но он, при его несомненном мужестве и незаурядных актерских способностях, вполне мог это скрывать. Тогда ему, в самом деле, необходима их поддержка. А если предположить, что он не умирает, а только притворяется, то так и должно быть, бояться ему в этом случае нечего. Но тут возникает вопрос – а зачем ему это надо? Не только же для того, чтобы причинить боль колонистам. Намного проще было бы уплыть, не встречаясь с ними, и предоставить им искать себя до второго пришествия. Хотел «познакомиться и оставить последние наставления»? Да, очень похоже, но не вижу причины после этого имитировать смерть. Никаких объяснений этому не могу придумать. Связываться с Гленарваном имело смысл до того, как капитан встретился с колонистами, а раз уж «непоправимое свершилось» и они познакомились, можно отвезти их домой и самому.
И главное вот что: обман в таком серьезном деле - это просто некрасиво. Не хотелось бы, чтобы он так поступил. Чем-чем, а цинизмом капитан, по-моему, не отличался. Наоборот, был идеалистом, и даже, пожалуй, большим, чем надо бы.
Обращение капитана с колонистами иногда производит на меня очень странное впечатление. Я воспринимаю это так: он знает, что колонисты считают себя обязанными ему, и поэтому с начала и до конца чувствует себя хозяином положения. И как же он этим наслаждается! Он уверен, что колонисты выполнят любую его просьбу, и пользуется этим на всю катушку. Он торжественно, неторопливо и очень-очень властно разыгрывает спектакль «Смерть капитана Немо», в котором ему принадлежит главная роль. Даже разговор об английском фрегате не ухудшает его положения: сказав «Судите меня», капитан дает им возможность быть великодушными, а сам проявляет смирение (трудно сказать, искреннее или нет), чем еще больше возвышает себя в их глазах.
А иногда я воспринимаю это иначе. Наверное, так, как задумал автор: как искреннее и трогательное прощание умирающего со своими друзьями.
Лентяйка
Цитата: |
Тогда остаётся другой вопрос, собственно, о моральном облике Немо. Об этом уже упоминалось:
il22
Цитата: | И тогда каким же садистом должен был быть капитан Немо, если одного из своих "роботов" он заставил кричать по-французски!! Наверное, чтобы профессора как следует пробрало! |
|
Ну, такое резкое слово, может быть, и не подходит, но жестоким он, по-моему, был. Примеров можно привести много. От «Огромная масса тонула в океане, и вровень с ней погружался в бездну «Наутилус», чтобы не терять из виду ни одного момента этой агонии», до «Какие тайны могут быть между людьми, связанными навсегда!»
il22
Цитата: | И вот здесь я бы задумалась. Слова профессора «Каждый человек, - только потому, что он человек, - достоин того, чтобы о нем думать» - на мой взгляд, вовсе не о мистере Ленде. Аронакс имеет в виду себя. И его постоянные переживания и сетования по поводу длительного отсутствия капитана – тому доказательство: "Бывало, он с удовольствием давал мне объяснения о разных подводных чудесах; теперь он оставлял меня работать в одиночестве и перестал бывать в салоне». Аронакс согласен был бы оставаться под влиянием капитана и дальше, но влияние это неожиданно закончилось… Так что – вот у кого в этом романе и была... психологическая зависимость, так это у профессора, ставшего, по его собственному признанию, «фанатическим поклонником «Наутилуса» и его командира». |
il22, вы правы. От начала и до конца. Странно, что я сама вначале думала так же, но потом мое мнение изменилось. Должно быть, мои многочисленные разочарования в достоинствах капитана привели меня к мысли, что Аронакс не мог быть зависим от такого человека. Но теперь, выписав из книги десятка два цитат, я убедилась: так и есть, капитан был нужен Аронаксу намного больше, чем он капитану. Отношение к нему Аронакса – где-то на грани между сильной привязанностью и слабой зависимостью. Потому, например, что Аронакс ждал встреч с капитаном, радовался им, но почти никогда не приходил к нему сам. Если бы зависимость была сильной, капитану бы просто прохода не было.
По-моему, главная причина сближения капитана с Аронаксом – самоутверждение. Капитан знает, что он очень обаятелен, что способен быстро и накрепко привязать к себе человека, и хочет проверить, получится ли так с Аронаксом. Ну, еще - возможность работать вместе с коллегой, которого он к тому же настолько превосходит (можно показать себя в самом выгодном свете, и это опять-таки поднимает самооценку). Правда, их отношения для капитана значат немного. Он приходит редко, остается ненадолго. А вот Аронакса тянет к нему, и это неудивительно.
«…Лишь я способен и любоваться вами и без неудовольствия следовать за вами, играя роль в некоторых отношениях для меня понятную; в вашей жизни есть и другая сторона, а она мне представляется в окружении сложных обстоятельств и тайн, к которым непричастны мы, я и мои товарищи. И даже в таких случаях, когда бы наше сердце и болело за вас, тронутое вашими скорбями или взволнованное проявлениями вашего талантливого ума и мужества, нам все-таки пришлось бы затаивать в себе малейшее свидетельство той симпатии, какая возникает в нас при виде чего-нибудь красивого и доброго, независимо от того, исходит ли оно от друга или от врага. И вот это сознание нашей полной непричастности всему, что вас касается, делает наше положение неприемлемым, невозможным даже для меня…»
Действительно, первым отдалился не Аронакс, а капитан. И Аронакс жалеет об этом, раз он стремится объясниться с капитаном, несмотря на его явную враждебность. Но неужели он действительно хочет, чтобы «непричастности ко всему, что вас касается» больше не было?
По-моему, морской бой случился очень вовремя для Аронакса: он сильно изменил отношение профессора к капитану. С таким человеком он уже не хочет оставаться. Не зря капитан скрывал все это от Аронакса: он знал заранее, что тот никогда не сможет его понять. Перед «он явно избегал меня» было ведь: «Неужели вы не понимаете?» Но трудно, вообще-то, винить за это Аронакса: слишком разные их характеры, слишком разными были их судьбы. «Тот, кто в пятнадцать лет убежал из дома, вряд ли поймет того, кто учился в спецшколе», что ж тут поделаешь.
Аронакс будет помнить капитана всю жизнь. Но от зависимости, если даже она и была, он все же сумел освободиться: он уходит с корабля совершенно добровольно. Если бы в это время он был зависим от капитана, никуда бы он не ушел. Не смог бы.
il22
Цитата: | все-таки зря Верн пошел на поводу Этцеля |
Детям подошел бы и тот, и другой вариант. Когда-то мне нравился и этот. А сейчас я предпочла бы, чтобы он совсем ничего не говорил. Все-таки это неестественно – говорить перед смертью красивые слова. «Немножко на французский роман сбивается, неправдоподобно что-то», как выразился однажды Евгений Базаров.
il22
Цитата: | профессор не очень-то стремился облегчить участь своих друзей. Будь так – сбежали бы все трое при первой же возможности. Однако Аронакс, желающий остаться на «Наутилусе» во что бы то ни стало, выдвигает против побега столько различных доводов – «вот доберемся до цивилизации», потом «вот привезет нас Немо в обитаемые моря» |
Не могу его за это осуждать – не каждый день предоставляется возможность осуществить мечту всей своей жизни. Да и Ленд в то время еще не слишком хотел бежать, а настаивал больше для порядка: «Откровенно говоря, - сказал он, - я не сожалею, что мне довелось совершить подводное путешествие. Я буду вспоминать о нем с удовольствием…»
il22
Цитата: | Яркий пример попытки профессора провести собственное расследование - посещение каюты капитана накануне неудавшегося побега: «Толкнув дверь, я огляделся по сторонам и вошел внутрь». |
По-моему, простое любопытство. И страх встретить капитана накануне побега. Аронакс хотел точно узнать, в каюте он или нет. Но не повезло – стоило ему выйти из каюты, как в нее вошел капитан.
il22
Цитата: | "Но как догадался этот чертов капитан остановить корабль?" - недоумевает на следующее утро Нед Ленд в каюте профессора... А профессор - наверняка понимает в этот момент: как... "Я прислушивался, не раздадутся ли его шаги в каюте, смежной с моей. Ни малейшего шума не улавливало мое ухо. В каюте, видимо, никого не было". Уж если Аронакс на протяжении всего путешествия слышал за смежной стеной шаги капитана, то представляю, чего наслушался на протяжении всего путешествия сам капитан Немо! Зачем подслушивать, когда и так слышно? |
Не уверена, что и так слышно. Полы на корабле металлические, и шаги слышны далеко, но разве обязательно так же хорошо слышны голоса? Но ведь даже не нужно было подслушивать. Впервые с тех пор, как пленники попали на «Наутилус», корабль шел у европейских берегов с малой скоростью. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, что они попытаются бежать именно в этот вечер. Даже, может быть, он специально шел с небольшой скоростью, чтобы спровоцировать их на побег. Надо же было узнать, решатся они на это или нет. И время побега узнать очень просто – надо только сидеть тихонечко в каюте, услышать, когда Аронакс пройдет мимо, и тут же дать сигнал об остановке корабля, благо кнопка в каюте имеется. Действительно, он «не приемлет примитивных решений». Можно, конечно, застать их прямо у лодки и нарваться на неприятную сцену. Только вот зачем, если без этого вполне можно обойтись?
Кстати, а что вы думаете о втором побеге? Если, по-вашему, капитан свободно услышал разговор из-за закрытой двери, неужели он не услышал бы шагов Аронакса прямо у себя за спиной? И вообще, вся эта глава какая-то странная. Во-первых, около трех недель они не видели ни только капитана, но и не единого матроса. Во-вторых, капитан, два года воевавший, а потом потопивший не один и не два корабля, уничтожив этот, последний корабль, получает вдруг такой стресс, словно это он, а не Аронакс, впервые в жизни видит убийство. Он в отчаянии, он не выходит из каюты, забывает о пленниках, идя рядом с островами, хотя раньше такого не случалось никогда. Он так погружен в свои переживания, что (как дает нам понять автор) не видит и не слышит ничего вокруг. Кажется, таким образом подчеркивается значимость этого события в глазах Аронакса, невозможность какого-либо контакта с капитаном после того, как это произошло. Только все-таки странно, почему автор решил передать это именно таким способом.
il22
Цитата: |
Алиса
Цитата: | Все эти поступки, действительно, соответствуют интересам Аронакса – он стремится сохранять мирные отношения со всеми, и это ему выгодно. |
Это называется уютным словом «конформизм» |
Ну, не всем же быть такими неконформными, как Немо и Ленд! Иначе трудно будет хоть с кем-то установить нормальные отношения.
И капитан, и Ленд темпераментны, энергичны, властны и упрямы. Аронакс выполняет роль посредника, без которой им трудно было бы обойтись и которая прекрасно ему удается. Никто из них не лучше и не хуже – просто каждый играет свою роль.
il22
Цитата: | Алиса Цитата: | Узнать его мотивы в точности нельзя, раз Жюль Верн их не назвал. |
Нет, мотивы, конечно, могут быть любыми – от бескорыстного желания двинуть науку до расчетливости и простого тщеславия – но цель ясна: новая книга Пьера Аронакса должна увидеть свет. |
Кажется, ни разу он не говорил о своем желании с помощью этой книги прославиться, получить деньги, новую должность или другие какие-то выгоды. Даже наоборот: «Так же, как вы, я могу жить никем не знаемый, в тени, с хрупкой надеждой передать потомству результат своих исследований посредством гипотетического аппарата, доверенного случайной воле ветров и волн». А вот о желании увидеть, узнать что-нибудь новое говорилось много раз. Нет, не слишком-то он расчетлив. Но, вообще-то, я имела в виду не причины того, почему он остается на корабле, а то, почему он так ведет себя с людьми. Допустим, капитан ему нужен для того, чтобы написать эту самую книгу. Ну, а Ленд-то зачем? От него никакой выгоды, одни неприятности, но Аронакс ведет себя с ним не менее доброжелательно, чем с капитаном.
il22
Цитата: | (А propos. Узнать бы поточнее, где в этой речи Жюль Верн, а где его гениальный издатель Этцель... Ведь именно от последнего не раз звучал призыв «найти слова, идущие от сердца», тогда как Верн, похоже, старался по возможности уклониться от любовных и психологических мотивов!) |
Была ли это инициатива Этцеля или Верна – все равно, в результате появился Аронакс, и никто другой. И мне он нравится как раз таким. Вот только понять бы, мог ли тот Аронакс, о котором написано в книге, видеть мир глазами художника и так талантливо об этом рассказывать. Может быть, действительно, на это способны были только Верн и Этцель, а не Аронакс?
il22
Цитата: | Алиса... да не до этого было! Ну представьте себе: на горизонте – заклятый враг, вы – на мостике, ненависть глаза застит, мешая обдумывать стратегию боя, а тут какой-то пассажир, какие-то права качает... чего о нем помнить? Все, забыт! Если что – команда разберется без приказа: руки за спину, и под арест. Война, черт возьми! |
Ну, если цель этого приказа - не в том, чтобы не мешали подготовке к бою и не в том, чтобы что-то скрыть, то дело другое. Тогда этот поступок капитана нужно расценивать не как приказ, а как каприз: «Уходите с палубы с глаз моих долой, не морочьте голову и не задавайте дурацких вопросов!» Не хотелось ему говорить с Аронаксом: действительно, «не до этого было», да и разговор неприятный. В таком случае, ничего страшного не произойдет, если Аронакс побудет на палубе, лишь бы не смел больше разговаривать.
Но только, наверное, я не выбрала бы себе в командиры человека, которому ненависть застит глаза, когда не надо. Например, в тот момент, когда нужно оценивать ситуацию, а не предаваться переживаниям. И вообще, когда испытываешь такие сильные чувства, то лучше не делать ничего серьезного, пока не успокоишься. А еще лучше как-нибудь позаботиться о том, чтобы пореже терять самообладание.
Хотя, конечно, иначе быть не могло. Хотелось бы, чтобы «ненависть утихла в этом ожесточенном сердце», но, если такое и возможно, то очень нескоро.
il22
Цитата: | в отношении капитана и команды... по-моему, все-таки общая цель. Там были соратники, прошедшие вместе с командиром через многое. Так что ни о насмешках, ни о язвительности речи быть не может. Ну, мне так кажется – не настаиваю, конечно. |
По-моему, дело вот в чем – вы говорите об их отношениях во время действия романа, в то время, когда они вместе уже много лет. А я пытаюсь представить, как эти отношения возникли, какими были вначале и почему эти люди решили не расставаться.
Предлагаю еще одно объяснение. Жюль Верн поставил себе целью изобразить самую сильную власть, какая только может быть. Точнее, даже такую, какой и вовсе на свете нет, которая возможна только в воображении. Такой вот своеобразный эталон власти.
il22
Цитата: | На мой взгляд, капитан, как предусмотрительный хозяин общего дома, «Наутилуса», избрал лучшую стратегию. Можно запереть пленников в одну из кабин «Наутилуса» - и забыть об их существовании. Можно предоставить им свободу на корабле, но установить слежку. Можно... и так далее, вариантов много. Но капитан не приемлет примитивных решений. Заставить профессора остаться на корабле не силой, но страстью к неизведанному – это прозвучало в первой же речи капитана |
А мне кажется, что это было бы не слишком надежно. В любой момент страсть к неизведанному могла быть забыта из-за чего-то более важного, как в конце концов и произошло.
il22
Цитата: | капитан понял, что пора «закрепить пройденное»: надо напомнить профессору, чего именно он лишится, убежав с «Наутилуса». |
Да почему же капитан считал, что для Аронакса так важно, есть на свете Атлантида или нет? Если бы капитан показал ему что-то, имеющее отношение к биологии – тогда другое дело.
il22
Цитата: | ну какой Немо индус, честное слово?? |
Конечно! Я очень мало знаю об индийской культуре, но все же предполагаю, что в поведении уроженцев Запада и Востока должно быть множество отличий, которые сразу бросаются в глаза. Индиец, например, вряд ли мог бы сказать: «Боже всемогущий!», у них же политеизм. И не читал бы он Библию в «Таинственном острове». И те философские и политические идеи, которые он проповедует, возникли тоже в Европе, конкретно - во Франции. Он европеец во всем: и во взглядах на жизнь, и в поведении. Никакая, сколь угодно долгая, учеба в Европе не могла бы так его изменить.
Но в детстве исповедь капитана была для меня очень важна и интересна. Прочитав эту книгу в двенадцать лет, я не смогла понять того, что сказал капитану Сайрес Смит во время «отпущения грехов», и это было так значимо для меня, что привело к долгому и серьезному увлечению историей – не столько историческими событиями, сколько теми закономерностями, которым подчиняется общественное развитие. Изучение истории не «по программе», а «по страсти» было необыкновенно интересно и полезно, и даже сейчас, когда я думаю о современных политических событиях, мне легче их понять, если я сравниваю современность с колониальной системой.
Последний раз редактировалось: Алиса (Вс Июн 13, 2010 1:24 pm), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
|
Алиса
Зарегистрирован: 05.01.2009 Сообщения: 100 Откуда: Ростов-на-Дону
|
Добавлено: Пт Июн 11, 2010 7:53 am Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | Цитата: |
Алиса
Художник, музыкант, философ, ученый – это для него подходит, а вот на лидера он не очень похож". |
il22
Может, и не похож. И тем не менее за плечами у него - сипайское восстание, душой которого он являлся. |
Цитата: |
il22
И вот здесь я бы задумалась. Психологии у Верна мало, но все же... Слова профессора «Каждый человек, - только потому, что он человек, - достоин того, чтобы о нем думать» - на мой взгляд, вовсе не о мистере Ленде. Аронакс имеет в виду себя. И его постоянные переживания и сетования по поводу длительного отсутствия капитана – тому доказательство: "Бывало, он с удовольствием давал мне объяснения о разных подводных чудесах; теперь он оставлял меня работать в одиночестве и перестал бывать в салоне». Аронакс согласен был бы оставаться под влиянием капитана и дальше, но влияние это неожиданно закончилось… Так что – вот у кого в этом романе и была... психологическая зависимость, так это у профессора, ставшего, по его собственному признанию, «фанатическим поклонником «Наутилуса» и его командира». |
Все-таки сомневаюсь - в очередной раз. Результаты поведения капитана вроде бы характеризуют его как человека харизматичного и волевого: ему подчиняется экипаж, им восхищается Аронакс, он был вождем восстания. Но ведь мы ни разу не видели его ни во время восстания, ни с его экипажем, мы не знаем, как бы он вел себя в этих случаях.
А если посмотреть на само его поведение? Во множестве (хотя и не во всех) эпизодах мы видим человека разочарованного, он постоянно говорит о несовершенстве мира, обвиняет кого-то в своих бедах, то есть предъявляет к жизни неоправданно завышенные требования. К тому же он очень и очень неуравновешен, то и дело впадает то в бешенство, то в тоску, то в неудержимый восторг. Вряд ли такой человек способен повести за собой не тех, кто обязан ему подчиняться как правителю, и не тех, кого он специально подбирал для «Наутилуса», а обычных, случайных людей. Да, для Аронакса он лидер, но так было бы далеко не с каждым.
Последний раз редактировалось: Алиса (Пн Июл 09, 2012 4:56 am), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
|
rete4
Зарегистрирован: 24.11.2011 Сообщения: 6
|
Добавлено: Пт Ноя 25, 2011 7:54 am Заголовок сообщения: У меня эта книга в 5-8 вариантах |
|
|
Есть Сытинский и издание Сойкина , перевод разный.
80 000 лье под водой (именно лье)
80 000 километров под водой
80 000 верст под водой
20 000 лье под водой (Вариант рамка 1949 года вроде)
далее Библиотека Сытина 2001 года, 50 ти томник и отдельные издания.
Перевод просто отличается с первых строк. Больной я этой книгой. Хочу еще Сытинские и Соевские книги в сканах найти и потом сделать рептинт для себя. |
|
Вернуться к началу |
|
|
il22
Зарегистрирован: 13.10.2007 Сообщения: 49
|
Добавлено: Ср Авг 01, 2012 2:49 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Алиса, мы видим человека ПОСЛЕ битвы (главной в его жизни, как мне кажется). Увы. Немо проиграл - если говорить о сипайском восстании и предполагаемом участии в нем капитана. Что вы хотите от проигравшего человека - оптимизма? Доверия к людям? Любви?.. Еще раз вспомним - убиты ВСЕ: родители, жена, дети, возможно, ближайшие друзья... После такого есть, как мне кажется, резон быть разочарованным, говорить о несовершенстве мира, впадать в бешенство и проч. В таком состоянии, ИМХО, и незнакомого симпатизирующего тебе человека воспринять сложно, не говоря уж о несимпатизирующих Здесь, на мой взгляд, Верн логичен и последователен.
А команда была набрана раньше... Верные люди, знававшие командира в ратных подвигах и славных походах. Они участвовали и в постройке "Наутилуса", и в его дальнейших приключениях.
Алиса, благодарю за ссылки на фанфики! |
|
Вернуться к началу |
|
|
il22
Зарегистрирован: 13.10.2007 Сообщения: 49
|
Добавлено: Ср Авг 01, 2012 3:00 pm Заголовок сообщения: |
|
|
rete4, крепко жму руку. И сразу вопрос... Расскажите, если Вас не затруднит, об экземпляре "80 000 лье под водой". Кто издатель, чей перевод, в каком году книга появилась на свет? Понравился ли Вам этот перевод - или другие все же сильнее? Если переводчик не указан, то... как Консель обращается к профессору - "господин", "его милость" или "хозяин"? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Алиса
Зарегистрирован: 05.01.2009 Сообщения: 100 Откуда: Ростов-на-Дону
|
Добавлено: Вс Авг 12, 2012 3:37 pm Заголовок сообщения: |
|
|
il22, не стоит благодарности, я сама была очень рада, что нашла эти фанфики.
Могу поверить, что люди Даккара сохранили ему верность того, как он стал себя вести не совсем адекватно. Но в то, что он, находясь в таком состоянии, мог поддерживать прежнюю прекрасную дисциплину, верится с трудом. |
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
|
|